Вопросы переводчику

опытный переводчик рассказывает о профессии

Меня зовут Светлана Гончарова, я — практикующий переводчик итальянского языка с опытом работы более 15 лет (моя история).

На своей профессиональной странице в инстаграме я провела прямой эфир для коллег и подписчиков, в котором постаралась ответить на самые частые вопросы о профессии переводчика: как стать профессиональным переводчиком, где искать работу переводчику без опыта, как выбрать между устным и письменным переводом и определить свою специализацию, куда пойти учить на переводчика, как найти стажировки, пройти практику. 

Также я поделилась ссылками на подкасты, каналы и блоги переводчиков, поговорила о том, как не путать иностранные языки, как запоминать новые иностранные слова, затронула тему нецензурной лексики (мата) в итальянском и русском языках, способностей к языку и стресса в работе переводчика.

Если у вас есть вопросы о профессии переводчик, вам нужен совет или у вас появились идеи для сотрудничества, пожалуйста, пишите мне в Инстаграм

ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ИЗУЧАТЬ ИТАЛЬЯНСКИЙ ИЛИ ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК, ИЛИ ВАМ НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ, СВЯЖИТЕСЬ СО МНОЙ ДЛЯ БЕСПЛАТНОГО УРОКА-ЗНАКОМСТВА

    МОЙ ТГ-КАНАЛ «ИГРИСТЫЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ» (игры, лексика и практический итальянский)

    Как я стала переводчиком — моя личная история и путь

    Вебинары для переводчиков (как стать переводчиком, вопросы о профессии и т.д.)

    Вебинары для гидов-переводчиков (как стать гидом-переводчиком, лицензии, как составить экскурсию, где искать клиентов)

    Как поддерживать иностранный язык в форме

    Как быстро выучить иностранный язык — советы переводчика

    Как быстро восстановить голос: советы переводчикам, гидам и преподавателям

    Итальянский и испанский: какой язык выбрать для изучения. Общее и различия, с примерами и переводом

    Смешные истории из жизни переводчика

    Как запоминать иностранные слова — советы переводчика

    Как подготовиться к устному переводу

    Как рассчитать стоимость услуг переводчика

    Как стать переводчиком

    10 популярных мифов о переводчиках

    Английский или итальянский / испанский: какой язык легче

    Как выучить иностранный язык самостоятельно

    Типичные ошибки в итальянском языке

    Как не путать иностранные языки между собой

    Как переводить VIP-персон 

    Как выучить иностранный язык в совершенстве

    Синдром профессионального выгорания у переводчиков

    Моя Италия: список книг, рекомендованных каждому путешественнику в Bel Paese

    Профдеформация у переводчиков

    Переводчик в командировке по Транссибу