«O barbaro barbiere» — о бородах и людях — семинар итальянских мастеров в Санкт-Петербурге

Никогда бы в жизни не подумала, что борода — это такое искусство! Но итальянцы умеют делать красивым все, чего бы они ни коснулись. В этот раз на моих глазах они преображали мужчин: с легкой руки братьев Паоло и Элизео Соломоне длинные, короткие, редкие и густые бороды становились аккуратными, ухоженными и модными. Был даже один «викинг», актер, который специально отрастил шикарную «скандинавскую» бороду для театральных перфомансов и пришел в барбершоп «Topgun», чтобы ее облагородить.

 

Переводчик итальянского языка на семинаре в барбершопе «Topgun» (Санкт-Петербург) с братьями Paolo и Eliseo Solomone

 

В Италии классические барберии появились еще в 19 веке и до сих пор имеют культовое значение. В прошлом это был целый ритуал, доступный мужчинам любого достатка, превращающий в церемонию каждое воскресное утро. Братья Соломоне, как и многие итальянские «мастера своего дела», овладели профессией еще в юношестве, сейчас у этих опытных и знаменитых барберов запись собственный салон в Риме и запись на несколько месяцев вперед.

 

(Перевод с итальянского на русский язык на семинаре для профессиональных барберов в Санкт-Петербурге)

 

Поражает и то, что для каждой операции нужны специальные ножницы, гребни, бальзамы,  даже кресло должно иметь определенный вес и стоять под правильным углом, поэтому делаем выводы — «мужская красота тоже требует жертв!»

 

 

Читать отзывы о моей работе в качестве переводчика итальянского и испанского языка в Санкт-Петербурге здесь

Об опыте перевода с итальянского языка на семинаре для косметологов здесь